Semantic discrimination of technicality in French nominalizations
DOI:
https://doi.org/10.3726/zwjw.2020.02.06Schlagworte:
action nouns, derivation, technicality, distributional semantics, statistical modelingAbstract
French suffixations in -age, -ion and -ment are considered roughly equivalent, yet some differences have been pointed out regarding the semantics of the resulting nominalizations. In this study, we confirm the existence of a semantic distinction between them on the basis of a large scale distributional analysis. We show that the distinction is partially determined by the degree of technicality of the denoted action: -age nominals tend to be more technical than -ion ones. We examine this hypothesis through the statistical modeling of technicality. To this end, we propose a linguistic definition of technicality, which we implement using empirical, quantitative criteria estimated in corpora and lexical resources. We show to what extent the differences with respect to these criteria adequately approximate technicality. Our study indicates that this definition of technicality, while amendable, provides new perspectives for the characterization of action nouns.
Dieser Beitrag ist ursprünglich im Peter-Lang-Verlag erschienen (https://www.ingentaconnect.com/contentone/plg/jwf/2020/00000004/00000002/art00006)
Downloads
Veröffentlicht
Ausgabe
Rubrik
URN
Lizenz
Copyright (c) 2020 Zeitschrift für Wortbildung / Journal of Word Formation

Dieses Werk steht unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 4.0 International.